LINEで送る
Pocket

Mariah Careyが歌う恋愛関係における永遠性とは

mariah-carey

Infinityは「無限」としばしば和訳される。

しかし、Mariah Careyが歌うInfinityは二人の関係の「永遠性」がテーマだ。

初恋は最後の恋と錯覚するような恋で、最後の恋は初恋と錯覚するような恋であるとよく言われている。

あなたにもしInfinityを感じられる恋人がいるのなら、それは素晴らしいことだ。

スポンサーリンク

音源と歌詞はここから

 

なんでそんなに怒ってるの?
あなたが怒ってるって言ってるの
もしかしたら あなたは今まででいちばんのものを失くしたのかもね
それはあなたのカバン
そう とっても残念
ショーは終わったの もう演技しなくてもいいのよ

 

重いウエイトにキロのような名前をつけて
ねえ あなたはちんけなポテトチップスみたいに振る舞ってるのね
でも あたしなしじゃそれさえもまったく手に入れられない
あたしには関係ないことだし お茶を飲むくらい大したことないの
もう弾切れ 補充しなきゃね
もし人生がゲームなら あなたはフリースロー
あなたがまだ知らないことなんて 何でもないの

 

ドアを閉めて カギを失くして
あたしの心をマットに置き去りにして
あたしは永遠にあなたのものだった
でも その永遠にも終わりがあるの
終わりがあるの

 

なんて言えばいいんだろう?
あなたがまだ存在してるって事実を
軽蔑はしてない
考え直すこともない 本当に
本当にもう終わったことなの
あなたはどうしてまだこんなことをしてるの?
「誰でしょう?」って電話に答えてよ
あなたの頭を借りて 感覚をノックしたい

 

ワカラナイ
不満はない
友達でもない
間違った見せかけなんていらない
改めることもない
もう会わない
それがこの物語 ハッピーエンドなんてないの

 

ドアを閉めて カギを失くして
あたしの心をマットに置き去りにして
あたしは永遠にあなたのものだった
でも その永遠にも終わりがあるの
終わりがあるの

 

氷がないからこんなに冷たくなってるの?
ひとりでこんな感覚になったことある?
あなたはなんでそんなに大人のフリをするの?
いろんなものを持っていて 今だって持ってるじゃない

 

ドアを閉めて カギを失くして
あたしの心をマットに置き去りにして
あたしは永遠にあなたのものだった
でも その永遠にも終わりがあるの
終わりがあるの

 

あなたが離れていく あなたが離れていく ドアを出て行く
永遠にあたしを もっともっと愛していて
あなたが離れていく あなたが離れていく ドアを出て行く
永遠にあたしを もっともっと愛していて
だって 永遠は 単なる作られた夢以上のものだってあたしは信じるから
永遠は 単なる作られた夢以上のものだってあたしは信じるから

和訳のポイント

mariah-carey

Je ne comprends pasはフランス語。英語で言うところのI don’t understandの意味である。

日本語の歌詞の中で英語を歌ってちょっとしたアクセントにするように、英語の歌詞の中でも他の言語が用いられることがある。

その中でもフランス語は多用され、多くの楽曲の英語曲の中に登場している。ビートルズのMichelleなどが好例だ。

ちなみにSONGTREEで紹介している楽曲はすべてApple Musicで聴くことができます。

スポンサーリンク

ちなみに筆者はこんな人

Yuriy Kusanagi

ブログの他にもいろいろやってるインターネット活動家

Instagram
┗最終的にすっぽんをさらけ出すことを目標に更新中

Twitter
┗更新情報など流してます

 

スポンサーリンク

Mariah Carey – Infinity 歌詞を和訳してみた
LINEで送る
Pocket