LINEで送る
Pocket

Shawn Mendesが放つ「第2のStitches」とは

shawn-mendes-treat-you-better

Shawn Mendesが久々にYouTubeに姿を現した!

新作MVのタイトルはTreat You Better。直訳すると「君を/もっとうまく/扱う」だが、「優しくする」の訳語が最適だと俺は考えている。

今回は「アイツよりも俺がtreat you better」という文脈なので、「アイツよりも俺が君にふさわしい」というような意味だ。

 

“Stitches”で一躍スターダムにのし上がったShawnだが、今回もStitchesを下敷きにしたようなアコースティック路線の楽曲。

陰鬱すぎる雰囲気漂うMVは必見だ。

てか、最近やさぐれて夜の街を徘徊するようなMV多い気がする。笑

スポンサーリンク

Treat You Betterの音源と歌詞はここから

君に嘘をつくつもりはないよ
アイツは君には合ってないって思うんだ
1.俺が休みなのかって聞いてくれてもいいだろ
だけど アイツが最高の恋人だって君が言うときには
顔にそう書いてあるよ
間違った関係に
君は時間を使ってるんだ
そしていつも
それをやめたいと思ってるんだろ

1: この曲の登場人物は、Shawn、女性、そしてその女性の彼氏らしき男だ。女性は口先ではその男を愛していると言うが、Shawnのことも気になっている。Shawnはそいつと別れて俺と一緒になろうと歌っている。

 

俺の方が君の恋人にふさわしい
アイツよりもね
2.君みたいな女の子にはジェントルマンが似合う
どうして俺たちはここで時間を無駄にしてるんだ
君が泣いたのも無駄になってしまう
アイツよりも俺と一緒にいるべきなのに
俺の方が君の恋人にふさわしい
アイツよりもね

2: 「ジェントルマン」はもちろんShawnのことを指している。

 

3.君のために時間を止めるよ
君がそうしてほしいタイミングで
俺はただ君に欠けてる愛をあげたい
君と一緒に朝を迎えたい
必要なのはそれだけで これって全然違うことなんだ
何をしてほしいのか 言ってみてくれよ

3: 愛は時空を超える!

 

俺の方が君の恋人にふさわしい
アイツよりもね
君みたいな女の子にはジェントルマンが似合う
4.どうして俺たちはここで時間を無駄にしてるんだ
君が泣いたのも無駄になってしまう
アイツよりも俺と一緒にいるべきなのに
俺の方が君の恋人にふさわしい
アイツよりもね
アイツよりもね
アイツよりもね

4: 人生の時間は有限なので、無駄な恋愛をしている時間はない。

 

サインを見せてくれよ
俺の手を取って これで大丈夫
5.君をがっかりさせたりしない
こんな風にひとりになることもないんだって
わかってくれ
約束するよ 君をがっかりさせたりしない

5: I won’t let you downという表現もポップスでは頻繁に出てくる。「がっかりさせない」が最適の和訳。

 

俺の方が君の恋人にふさわしい
アイツよりもね
君みたいな女の子にはジェントルマンが似合う
どうして俺たちはここで時間を無駄にしてるんだ
君が泣いたのも無駄になってしまう
アイツよりも俺と一緒にいるべきなのに
俺の方が君の恋人にふさわしい
アイツよりもね
アイツよりもね
アイツよりもね

スポンサーリンク

どうしても刺激が足りない君へ

shutterstock_171842696

ちなみに、筆者が良い音で音楽を聴きたいときに絶対に欠かすことのできない「あるモノ」がある。

壊れそうなほど強烈な快感と圧倒的なエクスタシーを感じてShawn Mendesでイキたいなら、やっぱりこれしかない。

ちなみにSONGTREEで紹介している楽曲はすべてApple Musicで聴くことができます。

スポンサーリンク

ちなみに筆者はこんな人

ユーリ

ブログの他にもいろいろやってるインターネット活動家

Letters
┗読んだ本の感想など中心のはてなブログ

Instagram
┗最終的にすっぽんをさらけ出すことを目標に更新中

Twitter
┗更新情報など流してます

YouTube
┗カバー動画などアップしてます

 

スポンサーリンク

Shawn Mendes – Treat You Better 歌詞を和訳してみた
LINEで送る
Pocket